Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The ability to determine the volume of loss experienced by specific bearing surfaces would be a leap forward in assessing and evaluating prosthesis designs and aid in the development of wear prevention.
The outcome of these investigations is that endurance life of a rolling element bearing can be achieved if specific operating conditions, an adequate lubrication, good system cleanliness and specific bearing stressing are met.
To ensure you get results from all possible combinations, search using a generic destination like London or an option for any airport in the area rather than a specific airport, bearing in mind that budget airlines often use secondary airports.
The diversity of cytochrome isoenzymes is vast and hence depicted by a specific nomenclature bearing Arabic numerals.
The transmissivity and storativity are very important factors for modeling groundwater productivity because they control the ability of a specific water bearing layer to transmit and store water.
Significantly, a closely related N-terminal sequence of a bifunctional cellulase/chitosanase from Myxobacter sp. AL-1[ 45], suggests that a specific subgroup bearing both activities may exist.
This study postulated that tibial baseplate of a specific mobile bearing design with a uniform thickness across the baseplate offers more fatigue resistance than the fixed-bearing design.
I write separately to emphasize the Court's statement that "we have no occasion in this case to consider the pre-emptive effect of a specific agency regulation bearing the force of law". Ante, at 24.
NF-cpt1 is a specific competitor DNA bearing a NF-κB NF-κBng site.
Altogether these results support the hypothesis that the many RiBi genes are co-regulated and identifiable through a specific E CG -bearing promotE CG -bearingre.
Cells interpreting a ligand would send specific cytonemes bearing a receptor to pick up the ligand at the secretion site (Roy et al., 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com