Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a special characteristic" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a unique feature or quality that distinguishes something from others.
Example: "The ability to adapt to different environments is a special characteristic of this species."
Alternatives: "a unique trait" or "a distinctive feature".
Exact(35)
Place has a special characteristic – a physical visual shape – that operates as an intensive visual idea.
Slavery has a special characteristic that makes it harder to measure than other crimes, such as murder and rape.
Special-purpose greases may contain two or more soap bases or special additives to gain a special characteristic.
Citing the intensity of sound in the basses as a special characteristic, he said, "All efforts must be made to preserve the sound of this orchestra".
There was a beautifully soft bass line -- a special characteristic of Mr. Perahia's, freely and wonderfully used throughout the recital -- and a firm sounding of the chorale tune.
But it is important to realize that the monetary thought experiments we have performed have a special characteristic: they all involve only temporary changes in the money supply.
Similar(25)
In Deinococcus radiodurans, a previously unreported special characteristic of DrOxyR (DR0615) is found with only one conserved cysteine.
The secret among those who have poked around EPUB, the open specification for e-books, is that an.epub file is really just a website, written in XHTML, with a few special characteristics, wrapped up.
In addition, a strong vibration with special characteristic frequency was observed for the head cover in middle load range.
The new terminal sliding mode surface was constructed by high order nonlinear function of state and its derivative, so it can provide a special convergence characteristic.
Is this a special source characteristic of the Nantou area or a general property for Taiwan?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com