Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It depicts a ragged Edwardian labourer sitting with his tearful granddaughter in a wretched room, a sparse Christmas meal before him.
There were a few ironic cheers from a sparse 6,373 crowd when Wales won their first corner in the 21st minute.
But Long's crisp shot deflected in off Nedum Onuoha to put Albion ahead in front of a sparse 8,984 crowd in west London, before Dyer's late strike kept QPR in the hat for round four and set up a replay for Wednesday, 16 January at the Hawthorns.
Their festival/tour schedule is a bit sparse this year, so don't miss the fast rising Galantis @ this year's Gov Ball! WHO: Catfish and the Bottlemen WHEN: Saturday, June 4th @ 3 00pm WHERE: GovBallNYC Stage WHY: BBC Radio 1 favorites Catfish and the Bottlemen are ready to take their refreshing brand of UK rock across the pond.
Since VLC has a large bandwidth, the channel vector can be well approximated as a sparse signal [36 40].
One of the popular knowledge is the model of a sparse signal [23 29], such as the wavelet-tree structure.
(2) In RPCA, the foreground reconstruction result is robust only to the corruption that has a sparse distribution [17,18].
In the case of uniform sampling, a wireless channel can often be modeled as a sparse channel [17 19], i.e., only a few elements are nonzero in h i R, i T 0, h i R, i T 1, …, h i R, i T L − 1.
The dungeon scenes explode on stage with a great mix of comedy and intensity, and make the play a solid find in the sparse summer season.
I pass a handful of interesting fish-and-chip shops on the way — the Rock and Sole Plaice in Covent Garden, for example, or the Fryer's Delight in Holborn, whose sparse 1960s interior is a charismatic classic of the genre.
A lone ringlet tumbles past, unusual in this butterfly sparse summer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com