Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a source of warrant" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing justification, evidence, or authority for a claim or argument.
Example: "The research provided a source of warrant for the conclusions drawn in the study."
Alternatives: "a basis for justification" or "a foundation for support".
Exact(2)
The reason, of course, is that P has for you a source of warrant independent of the rest of your beliefs: you remember it.
They are opposed by anti-reductionists who hold, characteristically on a priori grounds, that testimony is a source of warrant in itself, not reducible to warrant derived from these other sources, even if empirically dependent on them.
Similar(58)
The view that our ordinary acceptance of testimony is justified only a posteriori has been taken as requiring the reductionist thesis that testimony, unlike perception, is not a fundamental source of warrant.
On the whole, the proposed model continues to provide a useful 'road map' for diabetes-related stigma research, though some minor modifications (eg, including media as a source of stigma) are warranted in light of the current study's findings.
Damaged external carotid artery branches can be a source of catastrophic haemorrhage, which may warrant emergency endovascular treatment.
"All three scenarios require a significant reduction of the West Antarctic Ice Sheet, however, and suggest that the continued focus on this ice sheet as a source of sea level rise is warranted," Aarons said.
Equally innovative is his appeal to this putative source of warrant in support of his matter theory.
As a source of deterrence, appropriate sanctions should be warranted in instances of non-cooperation.
Whether these cells can serve as a source of autologous multipotent MSCs for clinical regenerative therapies warrants further investigation with larger sample sizes and various types of periodontitis.
Since intrahospital transport is a source of angst among staff, anything that can reasonably improve this process is warranted.
A Source of Enduring Confusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com