Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a source of strain" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that causes stress or pressure in a situation, relationship, or system.
Example: "The constant demands of work and family life can often become a source of strain for many individuals."
Alternatives: "a cause of stress" or "a point of tension".
Exact(7)
The multiple daily meetings with New York's outsize news media contingent were a source of strain when Brown coached here.
Tipaimukh has become a source of strain for the people of Bangladesh and India.
"These are particularly a source of strain when the supervisor has to provide negative feedback or sanction the friend in some way," says Morrison.
Unfortunately, hands-on assistance during transfers is also a source of confusion in persons with dementia, as well as a source of strain in the caregiver.
The clustering of these risk behaviours may be explained by the Strain Theory, which posits that financial problems are a source of strain in young people [ 46].
This finding can be explained in the context of the high EL inherent in clinical practice [ 61] and point out SA as a source of strain undermining physicians' professional satisfaction and well-being.
Similar(52)
But the provision of such care remains a source of considerable strain on the District Nurses, 38% (n 157) reported "undue strain" in supporting the patient to die at home.
Heavy objects, often a source of physical strain when lifted or moved, can be made lighter by the use of light metal alloys, polymers, and foam-cored sandwich structures.
They become instead a source of chronic strain.
As a result, researchers may be overlooking stressors without considering chronic illness as a source of chronic strain changing the family system.
It was regarded as a symptom of a strenuous work situation due to substantial pressure and onerous organizational changes, and a source of additional strain on the remaining workers because of work overload.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com