Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a source of severe" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that causes significant harm, difficulty, or distress.
Example: "The drought has become a source of severe water shortages in the region."
Alternatives: "a cause of significant" or "a contributor to serious".
Exact(15)
But, as he confessed in court, the publicity surrounding the case was a source of severe shame to him.
Alexander at the same age had conquered the known world, while Caesar was just a minor Roman official, a source of severe chagrin to the ambitious future autocrat.
"This project, which was launched with the highest of hopes and pleasure, has become a source of severe embarrassment for our family," Dr. Salick and his wife, Gloria, wrote in the letter, dated Jan . 17
Drone strikes are a source of severe tension between the US and Pakistan.
Sacral insufficiency fractures and metastases are a source of severe intractable pain, with limited therapeutic options.
The islands, known as Senkaku in Japan and Diaoyu in China, have been a source of severe tension between the two nations for months.
Similar(45)
Exotic pets are also a source of several human infections that vary from severe monkeypox related to pet prairie dogs or lyssaviruses in pet bats to less severe but more common ringworm infections acquired from African pygmy hedgehogs or chinchillas.
Metastases to the spine are a common source of severe pain in cancer patients.
Cognitive impairment (and dementia) represents an increasing source of severe long-term disability and will be the focus of the review in the next sections.
Influenza infection of the lungs constitutes an important source of severe inflammatory damage to the lung architecture via respiratory burst of the innate immune response that cannot be generalized to other types of lung injury [ 5, 8].
Consider any sources of severe itching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com