Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
And let us well consider that it is not the mere surplus of these various interests that thus suffers, for no man will consent voluntarily to be the surplus:—no man will close his factory, blow out his furnace, lay by his pit or lay up his ship, until they become a source of loss.
Mishel and colleagues described perceptions of uncertainty surrounding chronic illness as a source of loss, leading to negative outcomes.
In addition, the translation of data collected in other languages into English can be a source of loss of information and culture-specific nuances (Bowden and Fox-Rushby 2003).
Similar(57)
Derivatives, financial instruments that can be used to hedge risks or speculate, can be a source of losses and instability when markets are in severe turbulence.
Overstock, that is, the excess of inventory, is a source of revenue loss.
The first is a source of photon loss that can counteract any nonlinear gain [43], while the second makes phase matching in quasi-one-dimensional waveguides challenging [33].
While 31% named stolen PCs or thumb drives as a source of data loss, only 3% cited malicious hackers as the top threat for their company's data security–about a fifth as many as the lower level employees who cited cybercriminals as the most important threat.
An extensive workup has not found a source of blood loss.
PEDV continues to be a source of economic loss and will continue to have a profound impact on the swine market in the U.S.
Toxoplasmosis is a source of economic loss for sheep farmers and a danger for consumers, who can be infected by undercooked meat and untreated milk, with severe consequences mostly for pregnant women and immunocompromised individuals [ 2, 4, 5].
The impact of, first, including presenteeism as a source of production loss and, next, including multipliers to account for the effect of one worker's productivity on societal production is presented in Table 4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com