Sentence examples for a source of glee from inspiring English sources

The phrase "a source of glee" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that brings joy or happiness to someone.
Example: "The children's laughter was a source of glee for everyone in the park."
Alternatives: "a source of joy" or "a cause for delight."

Exact(4)

But this stylistic obduracy was, for Bernhard, both a necessity and a source of glee.

On the door to his nonfunctioning bathroom he has posted a fake boat registration number that reads "NJ 4U2P" and, for him, is a source of glee.

I chronicle the finding of puffballs, always a source of glee; dinner parties, with lists of those who attended and what was cooked; illnesses, my own and those of others; and the deaths of friends.

Violence is to threat, in his movies, as punch line is to joke: a source of glee to his fans, although with every year I find it less amusing.

Similar(56)

The Nets practice in a brightly lit place called the champion center -- a never-ending source of glee among reporters -- an anonymous, low-slung building nestled among a string of warehouses on an industrial stretch off Route 17.

For Ms. Atkinson this is business as usual and often a source of final-act revelatory glee.

The President-elect has been having a famously hard time securing acts with any popular cachet to help celebrate his Inauguration; the dismal lineup has been a source of endless and petty glee for his opponents.

Buddy too is a source of perpetual comedy; from his turkey-gizzard manhood to his dreadful fear that he drives women to suicide, his awfulness is set down with sardonic glee.

Be a source of cheer.

A source of artistic inspiration?

Mr. Cornejo is an impulsive force of nature, an embodiment of fairy wit and an irresistible source of inventive glee.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: