Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The computational experiment results of the case show that the proposed framework, not only feasible but correct, has sound advantages in virtual supply chain network development, computational experiment modeling and implementation.
In order to minimize the potential damage while maximizing the advantages, a sound understanding of pharmacist migration must be achieved.
"People think Scrabble is just about words but it's the numbers that win the game, so a sound mathematical brain is an advantage," she added.
Energy exports and a sound banking system are big advantages.
It is noticed that the static mixer, which is made of a sound reflecting material, provides several physical advantages which positively affect the biodiesel formation.
Researchers could measure such brain responses without requiring the kids to pay conscious attention to sounds, an advantage when it comes to working with young children.
When the cameras distracted from Mr. Dudamel's superb conducting, I closed my eyes and enjoyed the vividness and depth of the surround sound, one advantage theater broadcasts can provide over home television.
Instead of solving the Helmholtz equation for evaluation of the sound power, advantage is taken of the fact that the surface of the laminated plate is flat, which implies that Rayleigh's integral approximation can be used to evaluate the sound power radiated from the surface of the plate.
German politicians specializing in contrasting Teutonic prudence with Mediterranean irresponsibility have the sound bite advantage, not least because they pander to prevailing stereotypes.
A beautiful design and a sustainable cost advantage certainly sound troubling for Amazon.
Environmental regulations are said to cost too much, slow economic growth, hurt businesses, cost jobs and give other less-environmentally sound countries a competitive advantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com