Sentence examples for a sort of wise from inspiring English sources

The phrase "a sort of wise" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey a sense of wisdom or insight, but the construction is awkward and unclear.
Example: "He was a sort of wise figure in the community, always offering valuable advice."
Alternatives: "somewhat wise" or "kind of wise".

Exact(5)

Puuuuurl!" The children speak in a sort of wise and frightening pidgin.

And the troubled Nellie becomes a sort of wise wild child, whose affection for Floyd can never be tarnished.

The M.C. is a sort of wise hillbilly Sally Jesse Raphael, slinky person.

Peskin is hip to their game, and acts in the film as a sort of "wise beard" (yes, he has a beard), exposing the truth.

This means cricket people often take on a sort of "Wise American Indian in a Hollywood film" vibe, picking up a blade of grass and peering gravely into the middle distance before saying, "The nights grow colder, light cloud cover will move the ball".

Similar(55)

Freshly regenerated, his Doctor ambles round Victorian London wild-eyed in a nightshirt, insulting people while struggling to make sense of himself and his surroundings, like a sort of wise-cracking King Lear.

All hail Scotty T, a sort of wise-bantery Dalai Lama.

A: Sort of.

The 75-year-old most senior partner at the law firm of O'Melveny & Myers, in Los Angeles, has served as a sort of national wise man in other times of crisis.

He said that he would reach out to the political centre as well as the right, and would set up a committee of former UMP prime ministers as a sort of group of wise men within the party.

Mostly self-penned, and featuring genre classic I'm So Sorry, this is a sort of dub-wise version of Joni Mitchell's Blue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: