Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a sort of grave" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that resembles or has characteristics of a grave, often in a metaphorical or figurative sense.
Example: "The atmosphere in the room was a sort of grave, filled with an unsettling silence that made everyone uneasy."
Alternatives: "a kind of tomb" or "a type of burial site".
Exact(1)
It was a sort of grave; a belated continuation of an already familiar artistic gambit, but audacious and raw.
Similar(58)
A: Sort of.
In his cowardice, Obama has become complicit in a sort of wounding far more grave than Turkish pride: that of the Armenians whose lore includes watching their forebears forcibly deported and summarily executed, their bodies deposed in mass graves or floated down rivers into oblivion.
Environmentalists tout a sort-of pagan eschatology.
"You're being very sort of, grave".
"We believe that anyone faced with this sort of grave danger would have taken the same course of action in order to protect their family," she said.
The movie's deliciously jolting open-endedness is the wink of a sarcastic moralist who knows that bad invites worse: each of its unresolved strands invites the possibility of resolution by way of some sort of grave crime.
She was cute, with big eyes and chubby healthy cheeks, and she had a voice that was clear and had this curious quaver in it that was, of all things, sort of grave.
The author's suggestion that the expiration of the U.S.-Russian Strategic Arms Reduction Treaty (Start) on Dec. 5 of last year poses some sort of grave danger to the United States ignores the fact that both sides have publicly committed themselves to abide by the treaty's basic terms.
In Billings I saw three of the most beautiful girls I've ever seen in all my life, eating in a sort of high-school lunchroom with their grave boyfriends.
It felt taboo to do so--like digging up a grave or a sort of betrayal of my family, the town I grew up in, and my brother.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com