Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
I'm a sophisticated guy running in a populist moment.
He spoke of a sophisticated guy with an American sensibility who was well-bred, educated — and sporty.
And Joe was a sophisticated guy who could walk into any room and talk someone into giving money to Penn State — and often the money wasn't for football.
"McBain's voice is that of a cynical New Yorker, not a sophisticated guy who has been to Paris or Rome," Hunter said.
"He says, 'But we really like you.' I said, 'Thank you so much, but this is as far as we go.'" Mr. Seinfeld added: "This is a sophisticated guy that doesn't understand the TV only works one way".
Similar(55)
If in Australia Lachlan was regarded as a clever, sophisticated guy - a tastemaker - and a good manager who built a strong rapport in newsrooms and with his executives, in the US the perception is that he was a weak, even pitiable, version of his dad.
Another friend and associate called Katz "a very sophisticated guy with an intellect like a machine," and another associate called Wilpon "the brains of the operations" who "buried his head in the sand" and was "smart enough to know right from wrong".
Zucchelli: For this collection, I wanted a chic, sophisticated guy who was a little more mature and cultured with a more muscular physique.
"He's not a very sophisticated guy," Mr. Tacopina said, adding that his client was "maybe a bit of a simpleton".
Letterman's a very sophisticated guy, and he and I had exactly the same sensibility when it came to humor, which made doing the book easy and fun.
Why don't we take them around there tonight, and afterwards go out for some drinks?" Well, if I do say so myself, I'm a fairly sophisticated guy, and plenty of girls have tried to pull the wool over my eyes, but this was such an unusual pitch that I nearly fell for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com