Sentence examples for a somehow from inspiring English sources

The phrase "a somehow" is not correct and usable in written English.
It is not a standard construction and does not convey a clear meaning in context.
Example: "There was a somehow magical quality to the evening."
Alternatives: "a certain way" or "a kind of".

Exact(60)

One stairwell in the South Tower, Stairwell A, somehow avoided complete destruction, unlike the rest of the building.

A: Somehow, the man who starred in Reindeer Games has become one of the finest directors working today.

This is a somehow terrifying scene.

And Thailand's relatively poor performance is not the result of a somehow predestined middle-income trap.

But think back to the notion of P.B.R. as a somehow "political" brand.

Catalyst pores are typically non-uniform along their longitudinal axis, and the transport of gaseous reactants and products takes place in a somehow tapered confinement.

A somehow seemingly even prouder, wooden black and white cow -- now majestically bearing the American flag.

This notion of the arts as a somehow lesser subject is not a new one.

With Diana, Ali is engaged in some larkish slumming; Turtledove creates a whole intricate biosphere with a somehow breathable atmosphere.

Every time I met them, I felt chastened by a somehow old-fashioned yet relevant bohemian morality and ethical certainty.

However, it is important to remark that there is a somehow misleading but widely extended belief, even in part of the fuzzy community, regarding fuzzy systems as interpretable no matter how they were designed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: