Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a solution based on" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a method or approach that relies on a particular principle, idea, or set of data.
Example: "We have developed a solution based on the latest research findings to improve our product's efficiency."
Alternatives: "a solution derived from" or "a solution grounded in".
Exact(59)
If not a solution based on social media, a free mobile application that condenses the same information into one culturally sensitive program could just as easily capture the attention of Latino parents.
Wilson had promised a solution based on justice and the right of self-determination for nations.
invented a solution based on public outcry and Canada's push to turn silver into gold, the judges said.
The next step is confirming the findings, defining causation and working towards a solution based on solid evidence".
He understood the need for a policy based on the rule of law; a solution based on justice.
The junior partner in Mr Mas's CiU coalition, the Catalan Democratic Union, wants a solution based on a confederation.
He added, "I am saddened that the E.U. has not yet seized this opportunity to negotiate a solution based on our proposal.
He said the Cambodian ambassador to the United Nations submitted the request on Monday for an emergency Security Council meeting to find a solution based on international law.
Since China is undertaking various campaigns to promote their assertions in international forums, it seems to make sense for China to seek a solution based on international law.
They are aimed at forging a joint vision of the outlines of a solution based on the creation of a Palestinian state alongside Israel.
But after the Fatah-Hamas accord and Mr. Obama's endorsement of a solution based on the 1967 lines, that did not happen.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com