Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a solid strong" is not correct and does not work in written English.
It seems to be a redundancy, as "solid" and "strong" convey similar meanings.
Example: "The structure was built with a solid strong foundation, ensuring its durability."
Alternatives: "a solid foundation" or "a strong base".
Exact(29)
"I think that we have achieved a hell of a lot and I think we've achieved something that's eluded successive governments," he says "We've put finance of higher education on a solid strong financial footing.
During timeouts, Baylor Coach Kim Mulkey has not been hesitant to admonish Sims, "Get the ball to Griner!" "She has so many weapons — she can shoot the 3, take you off the dribble, and she's a solid, strong kid who doesn't get rattled," Mulkey said of Sims.
It was a solid, strong, good footballing performance.
"The one thing this lad has got is a solid, strong character".
One enjoyable thing was that you really have to swing the sucker to get a solid "strong" hit in, so if you're a flicker like the guy in front of me, you'll need to adjust your style somewhat.
Use concrete, cobb, clay, or other fire-resistant materials to join the bricks together into a solid, strong ring.
Similar(31)
The reason is attributed to that the Al element has a stronger solid-solution strengthening effect in the BCC phase, due to the larger elastic modulus mismatch.
I know Hillary Clinton will be a rock-solid, strong and intelligent president.
Additionally, a strong solid-solution hardening effect of Si acting on the fcc phase was found to occur without loss of ductility.
However, concrete support from the local administration yet to be ensured through a formal MOU that can provide a solid basis for stronger coordination with local administration.
Researchers at the University of Missouri-Rolla in the US are developing a stronger solid oxide fuel cell sealant from glass-ceramic materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com