Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a solid may" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the properties or behaviors of solids, particularly in scientific or technical writing.
Example: "In certain conditions, a solid may change its state to a liquid."
Alternatives: "a solid could" or "a solid might".
Exact(2)
A solid may be converted to glass by high rates of shearing (caused, for instance, by a shock wave during an impact), or it may be converted by irradiation with high-energy subatomic particles.
Niiyama et al. [34] showed that the dehydrating activity of a solid may be related to water coordination of Mn+ ions that generates protons from the following equation: [ M ( H 2 O ) m ] n + → [ M ( H 2 O ) m − 1 ( OH ) ] ( n − 1 ) + + H +. It is known that the hydrated ions are weak Brönsted acids.
Similar(58)
The mobility of a particular type of particle in a given solid may vary with temperature.
A totally brittle solid may fracture suddenly (e.g., glass).
When the boundary moves, a fluid cell may become a cut cell or a solid cell may become a small cell at the next time level.
Therefore, local inhomogeneous intercalation of alkali-metal atoms in the molecular solid may induce a local nonuniform charge distribution on different molecules.
Furthermore, the state of the food (i.e., liquid or solid) may play an additional role in appetitive behavior.
However, approaches that deliver vaccines in a solid form may also prove to be promising.
A solid fuel may be viewed as a special kind of gas of vanishing molecular mobility.
If the molecules within it hold together while this is happening, a solid thread may form.Technology Quarterly Fresher cookers Quiet, please A stitch whose time has come How green is your network?
It can however be concluded that the specific nature of a solid catalyst may in fact play a more significant role in the behaviour of a reaction system than merely influencing the reaction kinetics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com