Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a solid corps" is not correct in standard English usage.
The term "corps" typically refers to a group of people organized for a specific purpose, and it is usually used in a military context or in reference to organizations like the Peace Corps.
Example: "The organization has a solid corps of volunteers dedicated to helping the community."
Alternatives: "a strong team" or "a reliable group".
Exact(3)
Being flexible with work schedules, work locations, time off without pay, job sharing and so forth has helped the companies I have worked with develop a solid corps of competent, dedicated employees who would never leave.
With the reins of administrative power for the team being handed over to Coutts and his lieutenants, the tactician Brad Butterworth and the navigator Tom Schnackenberg -- and a solid corps of the world's best sailors on their flanks -- no one accused Coutts of idle boasting.
The Razorbacks return a solid corps of young players paced by Tubert, an All-American, as well as All-Southeastern ConfEmma LavyrformEmma Lavyavy.
Similar(57)
The Huskies have a solid receiving corps, and running back Chris Polk is among the best in the Pac-12.
That's because they have a solid young corps of starting pitchers and much of their championship nucleus intact.
Spikes anchors a solid linebacker corps, but Florida's most dominant units are its secondary and its defensive line.
The team continued its focus on defence, as the solid corps of Stevens, Daneyko, and Niedermayer finished with plus-minuses of +29, +27, and +26, respectively.
It will be more important for UTEP to develop a solid running back corps to replace Thomas and Sam.
The 6-foot-2-inch, 229-pound Purinton has also helped anchor a surprisingly solid defensive corps.
They have a strong starting rotation, an even stronger relief corps and a solid defense.
"Iain Mansfield's prize-winning entry provides an excellent starting point for this important debate, written with the experience of a serving member of the diplomatic corps with a solid background in trade policy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com