Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It finds the company combining a solid bit of nostalgic IP with some modern technology, to good effect.
It doesn't have the premium feel of an iPhone or even a OnePlus, but it's a solid bit of machinery that feels nice in the hand, with a good fit for a 5.5-inch handset and a build that can sustain a few more bumps and jostles than more premium devices.
I was hoping for some understanding -- a solid bit of information that tells me something about where I stand after a decade.
Similar(57)
It's a surprisingly solid bit of hardware for what it is.
The shade amounts to a pretty solid bit of trolling from the spokesperson, who added, "Seeing this report, I feel there are those in America who are working all-out to win the Oscar for best screenplay".
We've got a stream of the 12"'s lead track "Schatzi," which kicks off the release with a sturdy and solid bit of churning house that's got us whipping the Lynx out, ironing our smartest shirt, shining up those school shoes and slamming a whole bottle of light beer with a slice of lime in it.
Here, intuitions are very clear: the first noun phrase designates the solid bit of gold a, while the second designates b.
One solid bit of evidence was the frustrated howling from Mr. Pataki's Democratic opposition in Albany.
Wednesday morning's WSJ article is another solid bit of evidence that Apple is at least testing the waters, but there is no indication that the company will jump into the pool.
If you're using chunky peanut butter, you may want to pulse the sauce in a food processor for a smoother texture, though this isn't necessary if you don't mind solid bits of peanut in your sauce.
Another two tries – to Lafai and Trent Hodkinson – were solid bits of kit within the 10m mark, and won't find their way into the Great Rugby League Tries of the 21st Century compilation video.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com