Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a solid advantage in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a favorable position or benefit in a particular context, such as business, competition, or strategy.
Example: "Our company has a solid advantage in the market due to our innovative technology and strong customer relationships."
Alternatives: "a significant edge in" or "a strong benefit in".
Exact(2)
"[T]he Democratic Party continues to hold a solid advantage in party identification in most states and in the nation as a whole.
Given that there is no dilemma to choose from between exercise and studying, and given that combining them can gave you a solid advantage in your classes, there isn't really a good reason not to do something a couple times a week to get your heart rate up and sweat glands sprinkling.
Similar(58)
But the Athletics scored five runs on four hits in the second, a solid advantage until Haynes suddenly couldn't throw a strike.
In game 2 Kasparov built up a solid advantage with the white pieces without risk.
The Yankees have a rock-solid advantage in the American League East, but their hold on the second seeding for the playoffs is much more shaky.
This assay provides a substantial advantage in terms of scalability and quantification over solid-based media assays used previously to screen small libraries against other potassium channels.
With solid advantages in the polls and fundraising in left-leaning California, Newsom entered the final stretch of the campaign trying to evoke an air of inevitability.
Incumbents tend to have a solid electoral advantage in candidate-centered electoral settings.
The Associated Press referred to it as "a new shock" that could imperil Clinton's "solid advantage".
Talks are under way again.South of the Danube, in Bulgaria, a more youthful and ambitious government has the advantage of a solid majority in parliament.
The developed closo-type complex hydride has various advantages as a solid electrolyte in all-solid-state batteries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com