Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a sole purpose" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is intended for one specific reason or goal.
Example: "The organization's mission is to provide education, with a sole purpose of empowering underprivileged children."
Alternatives: "a single aim" or "one objective".
Exact(7)
SPACs, or special purpose acquisition companies, are shell entities with a sole purpose in life: Finding a business to acquire.
Most coalmines were at the centre of communities whose existence had a sole purpose – to provide workers to mine the coal.
It is profound what must pulse through your veins; pure hatred, forgiveness, faith, or possibly just a sole purpose of survival- only you know what keeps you moving.
It is an aggregation of the countless local civilian units that exist for a sole purpose: to serve and protect the citizens of each and every American community.
How then dare economists to throw out the last two stakeholders, leaving only profit on capital as a sole purpose of company's activities?
Though the three bros who are already in the car don't even know each other, they seem to share a collective consciousness with a sole purpose of creeping on you.
Similar(53)
Certainly it's not hard to envision a scenario where a worker is made to feel discouraged when the reference point for measuring their performance is a sole-purpose machine.
Ms. Coulter is convinced that the Democrats operate just like a mob, and a mob's sole purpose is to stir up and agitate.
A meeting whose sole purpose is to discuss why a deadline was missed or a project failed and who was responsible.
More important, though, is that an executive's sole purpose in a public company should be to serve his or her employers the shareholders.
That story, where he coined the word "robotics," is about a robot whose sole purpose is to be a child's toy and companion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com