Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a sole injection of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing medical treatments, research, or any scenario where a single injection is relevant.
Example: "The study focused on the effects of a sole injection of the vaccine on immune response."
Alternatives: "a single injection of" or "one injection of".
Exact(1)
Preliminary estimations allow us to think that a sole injection of 50 mg of these activated nanoparticles into a brain tumor model (4.2 cm diameter) would deliver a tumor absorbed dose of up to 47 Gy.
Similar(59)
Hydrocarbon solvent injection into preheated reservoirs has been suggested as an alternative to sole injection of steam or solvent for heavy-oil recovery.
In addition, no significant difference in the Fn layer properties can be noticed between the sole injection of Fn and the binary mixture Fn/albumin that would suggest a distinct conformational state.
The sole injection of the microbial antigen is usually well tolerated and does not induce a protective immune response.
The sole injection of muscle precursor cells into the site of dysfunction is often a limited technique.
Yet, more efficient methods are needed as there are substantial economic and environmental drawbacks to the sole injection of steam and solvents.
The Intraocular pressures were measured by a hand held tonometer (kowa) prior to injection and six minutes after the first (or sole) injection and compared with pre-injection value.
10 20 Our study focuses on the extent of normal retinal vessel growth in the peripheral retina in cases where zone I and posterior zone II ROP had been deemed to have responded favourably to a single injection of IVB as sole treatment.
In acid solutions, this is a voltammograms with a sole maximum of current near 1.0 V.
We never use it as a sole source of information".
Harcourt urged state officials to consider an "oral injection of a lethal drug cocktail" instead of an intravenous injection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com