Sentence examples for a softer pace of from inspiring English sources

The phrase "a softer pace of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a gentler or more relaxed speed or rhythm in various contexts, such as work, life, or activities.
Example: "After years of working in a high-pressure environment, I decided to embrace a softer pace of life, focusing on mindfulness and relaxation."
Alternatives: "a gentler rhythm of" or "a more relaxed tempo of".

Exact(1)

A softer pace of consumer spending is expected to limit G.D.P. growth to a 1.8 percent rate this quarter, according to a Reuters poll of economists.

Similar(59)

That was a slightly softer pace of decline than the 1.8% drop in the three months to November.

I get as much done but it gets done in a softer pace.

On the other hand, the softer pace of export growth might stiffen the resolve of Beijing to resist pressures for a stronger renminbi.

The CML's chief economist, Bob Pannell, said: "The softer pace of approvals through the second half of last year contributed to the relatively weak pace of mortgage lending in January.

The trainer of Repent, Ken McPeek, sloughed off the defeat, saying his colt is a closer, "begging" for a mile and a quarter, and was merely a victim of a soft pace set by a lone front-runner.

Not a soft pace set by the lone speed horse, Balto Star.

He worried about a soft pace; he warned Chavez not to work Monarchos too hard.

He was able to control and create a soft pace, dominating as the heavy wagering favorite.

Analysts expect that statistics to be released Thursday will show that the Chinese economy expanded 10.5 percent in the second quarter, from the level of a year earlier -- a slightly softer pace than the 11.9 percent expansion in the first quarter.

Facebook, a softer version of the same.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: