Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He has a white beard, rimless spectacles, and a full head of silvery hair, parted at the center and sweeping down to his collar at the back; his tall frame tends to be draped in a soft dark suit, often matched with a black shirt, as if to thicken the hint of the ecclesiastical.
The key to Graticciaia is a process in which the grapes are dried on reed mats for three or four weeks in the open air, concentrating their aroma and flavor, before they are made into a soft, dark, well-focused red wine, with just a hint of vanilla.
After an hour or so of steady paddling, we reach an uninhabited island called Duvholm and eat a picnic on its sandy beach: salmon from the smokehouse on Nagu, pickled herring and the distinctive island bread – a soft, dark rye sweetened with malt.
Line your top and bottom lids with a soft dark brown or charcoal liner.
Similar(53)
(Imagine a very soft, dark chocolate Tootsie Roll, rolled thin).
Often where nothing else will grow, the violet will thrive, making a carpet of soft, dark green leaves, and at this time of year dainty purple flowers.
He was in good health, as it happened, a little heavier than he might have been, but nevertheless... His roundish, scholarly stomach was covered with a layer of soft, dark hair, his hands and nails well cared for.
Included in the package were several photos of Reed, who was 2 at the time, with a head of soft, dark hair and gleeful eyes with lashes that practically curl onto themselves.
He was tall, had a commanding aura for want of a better phrase and soft dark eyes.
"It was during a studio visit with another artist, Lois Dodd, and I remember looking up, and hung fairly high on the wall was a very quiet, very soft, dark drawing.
Enter Harry an enigmatic entrepreneur with a voice that's "soft, dark, like smoked honey".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com