Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a socket of the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to technology, electronics, or anatomy, where a socket is a receptacle or opening for something to fit into.
Example: "The technician replaced a socket of the circuit board to ensure proper connectivity."
Alternatives: "a port of the" or "a receptacle of the".
Exact(2)
discovered the burned remnants of a dental prosthetic inserted into a jawbone that also included the roots of a human tooth in a socket of the bone.
You'll need a ratchet, a socket of the right size, 13mm) and an extension to reach the length of the tube.
Similar(58)
Plug in the plug on the trailer that goes into a socket on the back of the vehicle.
And then: But why? Pistol shrimp make their pops by shooting the "thumb" of one claw into a socket on the larger, opposing part of the same claw.
The TO-5 packages were easily mounted in a socket of measurement system.
The first joint of the neck was unusual in that the bone at the base of the skull formed a nearly perfect sphere that fit into a cuplike socket of the fused neck vertebrae.
The Acer C720 also has an advertised eight hours of battery life, so most people will probably need to charge it only every few days removing the frustration of needing to be connected to a socket all of the time.
The labrum is a rim of soft tissue that acts as a sort of gasket in the socket of the shoulder.
What was missing was sound, the kind I remembered from the garages I visited as a child — the clicking of a socket wrench and the whine of power tools, a stray curse word, George Jones on the radio — and the familiar whiffs of grease, oil and Goop hand cleaner.
Only one locking ring inside the socket of the polyethylene insert secures a tight connection with the post.
It was a combination dustpan and candleholder, which the candle stuck in the socket of the dustpan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com