Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a smoother path" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or process that is easier or more straightforward than others.
Example: "By implementing these new strategies, we hope to create a smoother path for our clients to navigate our services."
Alternatives: "an easier route" or "a more straightforward journey."
Exact(41)
That would seem to pave a smoother path for gay male athletes in professional team sports.
MIDWEST Upsets have left a smoother path for No. 1 Kansas.
The country needs to build a smoother path to legal entry and citizenship.
And, in a sign of a slight shift in tone, he says Europe can afford a smoother path of adjustment.
Just as a path to citizenship for the undocumented would create millions of new taxpayers, a smoother path through our ports would create stronger economies.
It will be another critical test for a team still trying to embrace its identity and find a smoother path to the playoffs.
Similar(19)
The senators want "a smoother glide path, rather than an abrupt cutoff," of Medicaid expansion funds that the federal government provides in 31 states, he said.
In recent TV history, there are plenty of second-stringers who, by accident or design, have navigated a smoother career path than their more prominent co-stars after zeitgeist-defining season finales.
She believes it would have been more useful to have found other routes into dance, such as training on the job and auditioning for companies after finishing school, and that pursuing more traditional subjects at school would have helped her establish a smoother career path.
Most importantly, the feedback methodology allows for more frequent (and, possibly, smaller) interventions by the policymaker, which are likely to result in a smoother transition path for the economy (see Kendrick and Amman 2014; Kendrick and Shoukry 2014).
Look whos woken up" EU'S REHN SAYS EUROPE CAN AFFORD SMOOTHER PATH OF ADJUSTMENT" Over in the debt markets, Italy's one-year borrowing costs dropped to their lowest level since the introduction of the euro earlier today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com