Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a smooth drink" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a beverage that is easy to drink, often implying that it has a pleasant texture or flavor.
Example: "After a long day, I enjoyed a smooth drink that helped me relax and unwind."
Alternatives: "a silky beverage" or "a velvety drink".
Exact(2)
A good hard shake will help the ice break up the sorbet and leave you with a smooth drink.
Be sure there are no lumps as the aim is to create a smooth drink.
Similar(58)
Adding the half and half after the soda is more traditional and allows the half and half to spread gradually, creating a smoother drink.
I sipped a snifter of it (my friend Brian Wald was driving) and found it to be a remarkable, deeply golden-hued rum with dark reddish undertones with an exquisite aroma of vanilla, oak and some dried fruit... a rich smooth drink akin to fine brandy in its appeal.
But American Honey is a smooth, "easy" drink, heavy on citrus and the sweetness, inferring a honey flavor without really delivering it.
The Vitamix Ascent Series is our go to at home for smoothies, we have tried other brands and they always seem to leave a grainy texture behind, not with the vitamix, simply hit the smoothie button and you have a smooth creamy drink every time.
It makes a smooth, creamy drink, perfect for a summer or perfect for the holidays when you live in a hot place (all the holiday fun without the heat).
Paul Guilfoyle has a wonderful turn as a Bostonian grandee, confident that any unpleasantness can be smoothed away with a hand on the shoulder and a quiet drink.
The Channing Daughters merlot's grapy bouquet, alive with vanilla notes from the oak barrels used to mature the wine, and a sprinkle of herbs, gives way to a smooth and succulent drink.
The final product is a smooth, flavorful, milkshake type drink eaten with a spoon or straw.
Blend on medium to high until the root beer ice becomes a smooth, frosty root beer drink.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com