Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a smart choice for" is correct and usable in written English.
It can be used when recommending or highlighting a decision or option that is considered wise or beneficial in a specific context.
Example: "Choosing to invest in renewable energy is a smart choice for both the environment and your financial future."
Alternatives: "a wise option for" or "a good decision for".
Exact(22)
The early Merce Cunningham dance "Septet" (1953) is a smart choice for a chamber ballet troupe.
As for the sporty ankle boots, they look to be a smart choice for future urban warriors.
It's a smart choice for those who tend to grow weary of repeated narrations on other apps.
I don't think O'Brien was a smart choice for the "Tonight Show," but he should have been given at least a year before being written off.
The conclusions will almost certainly fuel the debate over whether organic foods are a smart choice for healthier living or a marketing tool that gulls people into overpaying.
Tragic titles ("An Experiment in Misery," "The Happy Failure"), stately author photos, and a neon color palette make these paperbacks a smart choice for savvy subway (or beach) reading.
Similar(36)
It's a smart choice of historical bookends, for no other two postwar public events have so glaringly illuminated the deep social transformation that Hitchens, a longtime journalist on London's conservative Daily Express (and brother of the distinctly nonconservative Christopher Hitchens, a columnist for Vanity Fair and The Nation) seeks to explain.
He seems to me like a really smart choice for Defense.
Karen M. Ignagni, president of America's Health Insurance Plans, said Ms. Sebelius would be "a very smart choice" for health secretary.
Starting with a least controversial genetic test after being halted in 2013 was, for both parties, a smart choice to test the waters and work towards further regulation from there.
That's a smart choice.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com