Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a small interval" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a brief period of time or a limited range in various contexts, such as mathematics, music, or scheduling.
Example: "The experiment requires a small interval between each measurement to ensure accuracy."
Alternatives: "a brief period" or "a short duration".
Exact(58)
A good approximation is to place the point in the middle of a small interval of distance.
A typical accidental slowing down of a turbine presents a rotor stator contact that may be limited to a small interval of the whole simulation period.
In particular, it was found that a small interval of low frequencies are needed to recover the main traits of the relaxation for the stretched (β ≤ 1) and squeezed (β > 1) instances.
One is that the intersection points of all curves fall in a small interval and the intersection of any two curves represents the same changing rate of the horizontal ordinate, resulting in the maximum difference.
When a great number of alarms are activated in a small interval of time – that is, an alarm flood – alarm summary ceases to be as useful to understand the process situation.
When is much less than 1, the peak frequency cannot leave a small interval near one-fourth the sampling rate, as can be seen at the far left in Fig.B.22. Figure B.22 predicts that for, the lowest peak-gain frequency should be around radian per sample.
Facebook Chat sends push notifications but goes offline after a small interval.
For an airborne passive radar, the angle of the receiver usually varies in a small interval.
All individual measurement values were spread within a small interval between 263 and 282 mOsmol/kg.
The other major QTL identified, qSTIPSS9.1, was also located in a small interval of 394 kbp on chromosome 9.
All measurement values for the undiluted milk were spread over a small interval with an average of 271 mOsmol/kg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com