Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a small crumb of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a tiny amount of something, often in a metaphorical sense, indicating a minimal or insignificant portion.
Example: "After the meeting, I felt I had only received a small crumb of the information I needed to make a decision."
Alternatives: "a tiny bit of" or "a mere fragment of".
Exact(9)
It was a small crumb of comfort.
While this is plainly discriminatory, it does at least offer a small crumb of comfort to those who have been passed over for promotion.
There is a small crumb of comfort for anyone embroiled in the problem of difficult neighbours, and that's that neighbourhoods are transitory states that are constantly changing; it's entirely possible that the people currently causing you distress may be gone in the near future.
Mr. Burgess was hardly announcing a Warren Commission for modern times, but his astonishing request heartened proponents of the murder theory, as well as throwing a small crumb of legitimacy, perhaps, to those who believe that the 1969 lunar landing took place on a Hollywood back lot and that Elvis lives (with Diana, maybe!) in a Florida trailer park.
But there is a small crumb of comfort for England ahead of this year's tournament - they do not have the worst success rate.
"Aston Villa have a good recent record in matches against Norwich City, which might be a small crumb of comfort for Villa fans ahead of this crucial fixture.
Similar(51)
It was a very small crumb of comfort in a wretched week for football.
The small crumb of comfort was an impressive maiden half-century by Ben Stokes in a stand of 99 with Ian Bell, who also passed 50 before feathering a catch to Brad Haddin behind the sticks.
The one small crumb of consolation in Chen Guixiang's story was a postscript.
One small crumb of comfort is that Steve Ovett is allowed to comment on some of the track events".
Behind the hype there is one small crumb of comfort: private sector starts were higher in April-June this year than at any point since early 2008.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com