Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a small coating" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a thin layer or application of a substance, often in contexts related to food, paint, or protective layers.
Example: "The chef added a small coating of olive oil to the pan before sautéing the vegetables."
Alternatives: "a thin layer" or "a light covering."
Exact(1)
Just a small coating and not too thick, and do a very small wing in the corner.
Similar(59)
My father had a small coat factory on Thirty-ninth Street then, with about a dozen men working sewing machines.
In the kitchen, he used open Ikea shelving on the wall around a large window ("I like the aesthetic of exposed dishware," he said) and a series of cabinets on the opposite wall that included a small coat closet.
Our present-day Owain Glyndŵr tour starts in the countryside near Oswestry, where there is a lovely green hill and an oak tree with a small coat of arms nailed to it.
It was an awkward fit, and in Mr. Paladino's first few hours on the trail it seemed a bit like a large man trying on a small coat.
The rucksack area above the camera section is big enough to hold a small coat, and maybe a few loose odds and ends.
At a time I found myself too drained of energy to apply even a small coat of make-up, or have the strength in my arms to preform simple tasks like drying my hair.
I received an email from a new client Heidi: "I have a wet bar in our dining/living room that we want to repurpose and make into something else". She wondered if a small coat closet and a computer desk might be incorporated to turn it into a more functional space.
Apply a small coat of Vaseline to the off-set end pieces (the 50 mm pieces) to keep the lid from sticking to the frame with the excess glue when you glue it together.
(Optional) Using the lighter eye-shadow again, take the eye-shadow applier and make a small coat of eye-shadow up to your centre eyelid, filling in all the gaps.
Having a smaller coat in the winter can be a big help.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com