Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Obama administration briefly offered a small amount of high-speed rail grant funding.
Adding a small amount of heat will speed the process.
So it turns out that it takes less energy to exchange momentum with a large amount of air at slow speed than it is to exchange momentum with a small amount of air at high speed.
I.e. a small amount of errors and high reading speed at the word reading test was related with higher MAX spectral frequencies.
This method of texturing is carried out by feeding a wet yarn or a dry yarn plus a small amount of water into a high-speed jet of air.
Both experimental and computational results demonstrate that the flame speeds of hydrocarbon/air mixtures increase with addition of a small amount of reformer gas, and the flame speeds of reformer gas/air mixtures are dramatically reduced with addition of a small amount of hydrocarbon fuel.
Recent studies indicate that an addition of a small amount of energetic frustration may enhance folding speed for certain proteins.
Once a snowboarder or skier exceeds a self-imposed speed limit, a small amount of low-frequency current from a three-volt rechargeable battery would pass between electrodes through the snow, increasing the friction from the natural electrical charge.
Then part of it is to go back over, work with the guys that we've selected and in a small amount of time try and get them up to speed on the ins and outs of rugby union".
After Ross explains how Banner became the Hulk, Blonsky agrees to be injected with a small amount of a similar serum, which gives him enhanced speed, strength, agility, and healing, but also begins to deform his skeleton and impair his judgment.
John was a pioneer of the "gun tunnel", a device in which very high-pressure air drives a piston down a long tube to force a small amount of test gas to accelerate to very high speeds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com