Sentence examples for a sludge of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a sludge of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a thick, viscous substance or a situation that is messy or difficult to navigate.
Example: "After the heavy rain, the streets were filled with a sludge of mud and debris."
Alternatives: "a mass of" or "a mixture of".

Exact(26)

Will the final film simply be a sludge of kiddie cliches?

One, a sludge of vitriol and anger toward the author of a post or story.

Baked clams were ordinary, and tough pieces of broiled calamari were lost in a sludge of breading.

The paintings these figures cavort in are appropriately murky – a sludge of greys, stunted greens and dulled pinks.

Full of doubt, I mixed raw elbow noodles with a sludge of cottage cheese, milk and grated cheese.

Maybe it is the sheer relief of a drama with high production values among a sludge of other Christmas dross.

Show more...

Similar(34)

The electrokinetic remediation (EKR) of a soil sample contaminated with a sludge spill of pyritic mining origin is studied.

Whether you blame Republican cynicism, Democratic fecklessness or presidential disengagement, it is now a given that Washington has become a sludge pit of dysfunction.

Shit got really disgusting with Cock E.S.P., all flop, thud, smoosh, and crash in a sludge puddle of beer, dirt, and blood.

Risotto campagnolo, combined with prosciutto and mushrooms, looked like a huge sludge of rice on a platter.

They'd been marinaded in ginger and garlic, and came covered in a green sludge of coriander mint, with a rudimentary salsa of cherry tomatoes called a "katchumber", which is supposed to be char-grilled but wasn't.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: