Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If you must, the best among the latter are a slow fusion of ground beef, pork and chorizo, seeped through with melted Cheddar and Cotswold ($12), and deep-fried curds, chewy nubs of young, unpressed cheese, given a Buffalo-style baptism by fire ($10).
Similar(57)
According to Lockheed, the key difference between this project and the glacially slow fusion projects in the UK and France is size.
It's not hard to trace Cohen's influences (Velvet Underground, Mazzy Star, Phil Spector-produced girl groups) but, as the standout Yesterday attests, Full Closure and No Details is quietly impressive - a slow-burning fusion of defiance and heartache.
Such a fusion event would probably result in a slow loss of fluorescence [19] and we would not identify it as exocytosis.
To tackle this issue, there is a slow renaissance of fission reactors and the push to realise fusion reactors.
Thus, complete equilibration of respiratory chain complexes as integral inner mitochondrial membrane complexes is a slow process compared with matrix proteins probably limited by complete fusion.
Chromocenter fusion in nuclei of mouse rods is a slow process.
Interestingly however, purification repeatedly showed two species of the fusion protein, a slower migrating form (Fig. 1, nNP-RTA) and a faster migrating band (Fig. 1, RTA*).
Although Ser-Asp repeats did not seem to play a role in targeting, anti-GFP immunoblotting against constitutively expressing GFP and GFP SDSDSD transgenic A. thaliana seedlings showed a slowed migration of a GFP SDSDSD fusion protein [see Additional file 4].
The analysis of these new fusions suggests that the network of domain architectures, even though not yet complete, contains most of the architectures used by oncogenic fusion proteins, and grows at a slower rate than the network of gene fusions.
The two stages of cluster fusion, a fast early and a slower later stage, were detected also in vesicle fusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com