Sentence examples for a slightly wild from inspiring English sources

The phrase "a slightly wild" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has a hint of untamed or unconventional characteristics.
Example: "Her personality is a slightly wild mix of creativity and spontaneity that keeps everyone on their toes."
Alternatives: "a bit unruly" or "somewhat untamed".

Exact(13)

For Pato it has been a slightly wild eight year retreat.

Horace Armistead's backdrop suggests a slightly wild but elegant garden, a traditional storybook setting.

He wears a slightly wild beard; he likes to be called Nicky.

Akmal gets away with a slightly wild lofted back foot force for one run that should have been two.

But Djokovic wheels out a killer forehand of his own, and then a slightly wild inside-out crosscourt forehand from Nadal hands the Serb our first service break.

He has curly, poodlish (though receding) hair and a slightly wild beard, and still looks the part of a professor in rumpled chinos and a button-down shirt.

Show more...

Similar(47)

A livery cabdriver, a slightly wild-looking character, had had one run-in with the police after another, some of them frightening.

Clean sheets and controlled 1-0s have been replaced by a slightly wilder approach to winning.

Mr. Price said that the idea for the expansion came from a slightly wilder idea he had a few years ago.

Costumes are adapted from local festival wear: Happi coats, headbands, and tight wrap trousers - but with a slightly wilder flare.

First conceived in San Francisco at the FFDG gallery, the show has since then changed locations to host a new set of artists with what it calls a "slightly wilder premise," according to the gallery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: