Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
Several hours later, after squeaking a slightly ill-tempered draw against much younger and better opposition, it was time to go home.
b A slightly ill-defined 10-mm hypoechoic mass that was homogeneous on the inside was observed in the 7th segment of the liver (arrows) Fig. 2 Abdominal computed tomography (CT) of the two tumors.
Abdominal ultrasonography (US) showed a well-defined 23-mm hypoechoic mass that was heterogeneous on the inside in the 6th segment of the liver (Fig. 1a), and a slightly ill-defined 10-mm hypoechoic mass that was homogeneous on the inside in the 7th segment of the liver (Fig. 1b).
Hoping to solidify his standing with a slightly ill-fitting constituency, Donald Trump announced on Tuesday the creation of an executive council of evangelical leaders to advise his presidential campaign.
On all sequences, a slightly ill-defined increase in signal intensity was also present at the proximo-axial region of the PSBs, the region that shows loss of radiopacity on radiographs and that normally consists of compact bone.
IGN's Matt Risely rated the episode 7 out of 10, calling it "a notably wonky episode, both in terms of tone and plot development" that came off as "a confused, slightly ill-fitting hodgepodge of a tale".
"Do you have to use that word?" My mother made a face that looked slightly ill.
In "The Future of Marriage," the sociologist Jessie Bernard went so far as to declare that a woman had to be "slightly ill mentally" in order to suffer the indignities of a traditional marriage.
But Mr. Grusin sounded slightly ill at ease in a group setting, occasionally drifting out of tempo.
(Gates) DIVAS! (Through Aug. 30) This summer festival, presented by Thalia Film Classics, honors great women in classical movies, with a double feature this weekend about ladies of slightly ill repute.
Lynn Redgrave seems slightly ill at ease as the worldly, hard-drinking Joanne, a role that Elaine Stritch still owns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com