Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a slightly faster rate" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing speeds or rates in various contexts, such as scientific, economic, or everyday situations.
Example: "The new engine operates at a slightly faster rate than the previous model, improving overall efficiency."
Alternatives: "a marginally quicker pace" or "a somewhat increased speed".
Exact(42)
It moves data at a slightly faster rate.
The reported growth indicates a slightly faster rate of expansion than reported in December".
NDFD of Hx types was consistently higher than other alfalfas (Fig. 5), with a slightly faster rate of decline in NDFD/day.
Higher-speed networks -- which transfer data at a slightly faster rate than a dial-up computer modem -- are now largely in place.
Indeed, during the last months of the Obama Administration, coal jobs had been rising at a slightly faster rate, probably for the same reason.
Copenhagen's energy consumption per capita has fallen by around 20% since 1993, with greenhouse gas (GHG) emissions per capita dropping at a slightly faster rate.
Similar(18)
"My concern is that's much worse than just having slightly slower growth" from a slightly faster pace of rate increases.
Some analysts have taken heart from data showing growth in the last three months of 2016 was at an annual rate of 6.8% - a slightly faster pace than the rest of the year.
However, we provide two online algorithms that match the performance of the offline optimal when given a slightly faster service rate (i.e., in the resource augmentation framework).
Grain, a more controllable feed, makes the meat more consistent from animal to animal and results in a slightly faster growth rate, enabling the buffalo to be slaughtered at a younger age, when the meat is more tender.
As shown, MPs isolated from wt mice have a slightly faster growing rate (See Figure S1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com