Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It enables holiday makers to rent vehicles from commercial suppliers and private RV owners, the latter giving it a slight sharing economy bent.
Launched in 2013 and claiming to be the leading online booking platform for RVs, Campanda enables holiday makers to rent vehicles from commercial suppliers and private RV owners, the latter giving it a slight sharing economy bent.
In contrast to genome within one species, the 24 Clostridium genomes from 24 different species showed only a slight sharing of genes at high similarity cutoff.
Similar(54)
It will also gain a slight share in corporate banking.
A slight share interface re-vamp comes along with the new features.
PepsiCo Globalal beverage, snack and food company PepsiCo received an upgrade to "buy" from "hold" at Edward Jones Friday despite slight share price declines of less than 0.7% to $60.55.
At last this year the trend has begun to change; a slight majority of shares have underperformed the index.A shift in favour of larger shares would be the most likely result of an American economic slowdown.
In a statement, Sharp, the maker of Aquos televisions, said it would issue 4.9 billion yen ($59.7 million) worth of new shares to Qualcomm at 164 yen a share, a slight discount to the company's closing share price on Tuesday.
Each seemed a precise expression of its vineyard, with differences etched in sharp relief, all sharing a slight herbal quality that is not at all a sign of under-ripe grapes, but something else.
That means people need to be more careful about what they post, which could cause a slight chilling effect on sharing.
The financial, media and industrial conglomerate said it plans to sell 71 million Genworth shares to the public at $32.75 a share, a slight discount to the life and mortgage insurer's stock price of $33 at the close of New York Stock Exchange trade on Thursday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com