Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So in watching Iran's nuclear project, even a slight intelligence gaffe could have an outcome of historic proportions.
Similar(58)
"I emphasise again, there is not the slightest intelligence to suggest that there is any credible military threat to the Falklands".
We will defend them robustly," he said, adding that there was "not the slightest intelligence to suggest that there is any credible military threat to the Falklands".
Hammond noted, however, there was "not the slightest intelligence to suggest that there is any credible military threat to the Falklands".
Woodley points to some measures which suggest a slight decline in general intelligence scores each decade.
The scientists ran the chimps' performance against a number of potential confounding factors, including the animals' sex, age and rearing history and found that genetic differences appeared to account for 54.2% of intelligence — a slight majority of a given chimp's smarts.
A slight, skinny kid, with genius-level intelligence, he volunteered as soon as he could for commando training in the Israeli army and became a fearless soldier, commended for bravery by Moshe Dayan.
This association remained after controlling for maternal intelligence and the home environment; breastfeeding appeared to have a slight protective effect.
It also requires communication skills and social intelligence, areas in which women, according to many studies, have a slight edge".
It also values communication skills and social intelligence, areas in which women, according to many studies, have a slight edge".
Third, since the possible effects of reading on intelligence may be contingent on the mean level of reading (a slight advantage over a cotwin whose reading is very poor may be more meaningful than a slight advantage over a cotwin who reads well), we tested whether the results were consistent across the lower, middle, and upper tertiles of the mean reading distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com