Sentence examples similar to a slender pole from inspiring English sources

Similar(60)

The fishing crew helps to hold the shark as still as possible on the deck as Vermeer hoists up a long slender pole, with both hands and great care, and thrusts the thick, two-inch long needle at its tip into the shark's thick skin, at the base of its dorsal fin.

Using a slender fishing pole to shake off the nuts helps to lightly flick pecans out of the open hulls within your reach without much damage to next years crop, which occurs only on the new year's growth.

The slender pole towered over his thin figure, as he bounded down the runway to leap over the crossbar, gracefully turning with plenty of air to spare.

The surrounding woods smelled heavy and green, and the canal's still, dark waters reflected the slender poles of a few fishermen on its grassy banks.

And lights are hung on slender poles that accentuate the verticality of the space.

Some of the original chock-and-log fence — built not of split rails nor slender poles but big logs — stood in the high pastures nearest the forest, but much had been replaced with five-strand barbwire.

This glistening sheet of steel, suspended by eight slender poles, reflects everything beneath and near it, so that at night the sea shimmers both on its ceiling and in the harbor.

The turbine stands 100m tall, a slender, white steel pole with three graceful blades.

It was not one of those lunar rover-looking cell towers, but a slender, 30-foot tall pole.

A few blocks away, a slender man shimmied up an electric pole and gingerly spliced into a high-voltage line as a friend connected another wire to his house.

It's a slender loris.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: