Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a slave to the problems of" is correct and usable in written English.
It can be used to express a feeling of being overwhelmed or controlled by certain issues or challenges.
Example: "He felt like a slave to the problems of his job, unable to escape the stress and demands placed upon him."
Alternatives: "a prisoner of the issues with" or "bound by the challenges of".
Similar(60)
Steve McQueen's new film, 12 Years a Slave, contests this ground and returns us abruptly to the problems of race and human freedom.
He wrote Clay concerning his slowness to respond to the problem of fugitive slaves; Clay never responded.
The master slave manipulator used for laparoscopic surgery in clinical practice has an RCM mechanism to solve the problem of restricted trocar movement.
Butler then was put in command of Fort Monroe, Va., where he became one of the first Civil War generals to face the problem of runaway slaves.
The Constitution's attempt to solve the problem of sectionalism went significantly beyond providing slave wealth representation and explicit protections for slavery.
In [23], the problems of master-slave synchronization of Lur'e systems under time-varying delay-feedback controllers were investigated in the framework of LMIs.
This paper considers such dynamic master-slave architectures and addresses the problem of enforcing fail silent behavior both in the master and in the slave nodes.
This paper deals with the problem of time-delay telecontrol of a class of underactuated mechanical systems (UMS) in a master-slave configuration.
Once again the problem of how to compensate slave owners for the loss of their property stood in the way of abolition.
With the agreement on an action plan to combat the problem, the government will for the first time officially acknowledge the problem of child sex slaves.
This paper investigates the problem of the master-slave synchronization for a class of neural networks with discrete and distributed delays under sampled-data control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com