Sentence examples for a skill to be from inspiring English sources

The phrase "a skill to be" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the potential or necessity of acquiring a particular skill in the future.
Example: "Learning a new language is a skill to be developed over time with practice and dedication."
Alternatives: "a skill to acquire" or "a skill to master".

Exact(13)

In Davidson's opinion, technology can play a pivotal role in helping Americans to embrace this idea that well-being is a skill to be learned.

It's actually a skill to be this relentlessly awful.

Journalism is a skill to be developed as you move forward in your career, not a competitive process that produces winners and losers.

The majority of teachers said the curriculum's "emphasis on reading as a skill to be mastered" was "cranking up the pressure".

But it is as difficult as playing the violin; there's a skill to be learned, there's a timing, there's a projection, there's how you sit, eye contact, how much room you give people".

She's looking instead for deeper cuts — to understand first whether empathy is inborn or a skill to be learned, and then, either way, to investigate how it can be applied to some of our most intractable problems.

Show more...

Similar(47)

"However, good networking is more a skill to be learned than to be born with," she said.

Can you help do the finance function you need to have a particular skill to be helpful to a startup.

For a motor skill to be learned over a prolonged period of time, the motor memory of the skill must be stored, protected from interference by intervening tasks, and reactivated for modification when the skill is practiced.

Geometry is a basic skill to be mastered.

It's a wonderful skill, to be sure, but what's the point?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: