Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a skill that is" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a particular ability or expertise that someone possesses or is developing.
Example: "Communication is a skill that is essential for success in any profession."
Alternatives: "a necessary skill" or "an important ability".
Exact(59)
Abstract: Programming is a skill that is best learned actively.
It's a skill that is rarely found in publishing today.
That means the development of great merchandising talent is not a skill that is fostered anymore.
It is too easy; too much is permitted; it is evidence of a skill that is finally worthless.
ECONOMISTS specialize in pointing out unpleasant trade-offs — a skill that is on full display in the health care debate.
I have found that learning a skill that is foreign to my usual cognitive tasks makes me very, very tired.
The great ones have a skill that is just jaw-dropping, and I'm trying to learn that".
WIELDING a pole to pilot a punt is a skill that is rare outside the gorgeous waterways of Oxford and Cambridge, and unknown in the ex-communist world.
Bivariate and partial correlations suggest that the test measures a skill that is distinct from three-dimensional mental rotation and change in view perspective.
Classes are often geared for less-agile bodies or emphasize concepts like balance training, a skill that is particularly important for older adults.
Similar(1)
To start a new company in these circumstances will involve a delicate, artful negotiation with your university administration--a skill that is not often learned in graduate school.
More suggestions(17)
a competence that is
a technique that is
a fitness that is
a qualification that is
a capability that is
a proficiency that is
a competency that is
a professionalism that is
a talent that is
a capacity that is
a skill that generates
a skill that begins
a know how that is
a place that is
a flower that is
a site that is
a partner that is
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com