Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both the Larsen and SvdH scores require experienced and licensed readers and still have a sizable reading error [ 12], a shortcoming that DXR-BMD has minimized, although the radiographic equipment used can influence the results to a minor degree.
Similar(56)
By their vitality and vigorous naturalism, his works attracted sizable reading publics in Europe and the United States and were soon widely translated.
Weekly, a sizable 60% read for pleasure.
In the 1860's, as more African-Americans moved from rural to urban areas, ads for black photographers and printers (and for some white photographers) began to appear in black newspapers, which obviously served a sizable population that read the paper and could pay to be commemorated.
In other words, a sizable minority does not read, but the overall distribution is balanced somewhat by those who read a lot.
In the low complexity simLC dataset, a sizable portion of the reads belong to a single dominant organism.
If the player loses, he should still get to read a sizable chunk of text that describes specifically what happened, and encourages him to try again.
Earlier this month, results from the National Assessment of Educational Progress (NAEP) showed that while national test scores are slightly improving, most fourth- and eighth-graders around the country are not proficient in math and reading, and a sizable portion only have a basic understanding of the core subjects.
The woman at the bar looks at a piece of paper and reads out a sizable sum.
With a small target audience, the blog would struggle to be read by a sizable (and sustainable) portion of its target audience.
Outside of a high school here where Mr. Obama spoke, a sizable band of protesters waved signs reading "You Lie!" referring to the hundreds of thousands of people whose health insurance is being canceled under the overhaul law, despite Mr. Obama's pledge that people who liked their plans could keep them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com