Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sizable potential" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the extent or capacity of something that has the possibility for growth or development.
Example: "The new market shows a sizable potential for expansion in the coming years."
Alternatives: "a significant potential" or "a considerable potential".
Exact(4)
The theory is that creative comedy has a sizable potential audience out there that seldom gets to see it.
Given that there are about 80 million Millennials in the United States alone, they also represent a sizable potential source of revenue.
Importantly, the preshift and postshift concentrations of the individual isomers were not appreciably different, suggesting a long elimination half-life with a sizable potential for day-to-day accumulation.
If you wanted to sell all antique chairs made in Italy, then you've created a reasonable niche market within your hobby, and will have a sizable potential customer base.
Similar(56)
Redundant skills waste the sizable potential of a partnership.
Helen Wong, a partner at Qiming Venture Partners, says Indonesia's low smartphone penetration rate and sizable potential user base make it attractive.
Helen Wong, a partner at Qiming Venture Partners, says Indonesia's low smartphone penetration rate and sizable potential user base make it attractive.
The results of these and other studies have highlighted the sizable potential of the CB1 receptor and the eCB-degradative enzyme FAAH as targets of experimental therapeutics (eg Porter and Felder, 2001; Kathuria et al, 2003).
The most sizable potential is for head-on and overtaking accidents, followed by single vehicle accidents and intersection-related accidents.
Actual cost savings were elusive, but programs could have sizable potential savings [ 34].
Nursing homes have proven vulnerable to abuse because they offer a sizable pool of potential patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com