Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sizable positive effect" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or influence of something that is significant and beneficial.
Example: "The new policy implemented by the company has had a sizable positive effect on employee morale."
Alternatives: "a considerable beneficial impact" or "a significant positive influence."
Exact(1)
In comparison, the average Cohen's d across courses in the module treatment was 0.63 (SD 0.59), demonstrating that instruction with the module had a sizable positive effect on student performance (Additional file 1: Table S1).
Similar(59)
However, the intervention has a remarkably robust and sizable positive effect on maternal mental health, reducing depressions reported in the survey data and prescriptions of psycholeptics recorded in the administrative data.
A VET diploma had sizable positive effects on employment, more so for young women than young men.
On the other hand, there are sizable positive effects for just enrolling in university courses, at least for wages (Hérault and Zakirova 2015).
13 26 Findings from our study would tend to suggest that the good will contained in the National Strategy has perhaps not yet been fully translated into actions with sizable positive effects on the health of the population.
Moreover, PA training has revealed sizable positive effects in terms of physical and functional ability-related endpoints in those with dementia-related disorders, if efficiently tailored in its application format to the remaining competencies of this specific group [ 6].
Only one study has a sizable positive one, a 2005 one by David Neumark, a study that stands out for odd methodology (it lacks state and yearly fixed effects, it assumes quantiles are moving in certain directions) that isn't standard in the field or in his subsequent work.
He added, "It had a very positive effect".
"It can have a really positive effect on young people.
"Michael had a very positive effect on Simeon.
"I think we've been having a very positive effect".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com