Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We have the startups draft a project proposal that addresses a sizable machine learning problem they're approaching in the next 6 months.
Similar(59)
Of course, Instagram parent company Facebook may give the service an advantage thanks to its sizable machine learning, anti-abuse, and internationalization infrastructure.
Of course, Instagram parent company Facebook may give the service an advantage thanks to its sizable machine learning, anti-abuse, and internationalization infrastructure.
Nvidia's technology has a sizable, growing footprint in machine learning and big data analytics as well.
The previously planned initial public offering of the health unit, which includes life-sciences operations as well as a sizable business making MRI machines and other equipment, had been slated as a key pillar of Culp's turnaround, alongside the sale of GE's stake in Baker Hughes and the divestiture of GE Transportation.
The weapons include hundreds of advanced anti-tank missiles captured in fighting near Damascus and a sizable haul of armored vehicles, machine guns and rockets taken from a Syrian air base overrun this month, the officials said.
The apartment has a sizable "craft room" with a sewing machine, a work surface for power tools, and crates and shelves filled with supplies.
Despite pint-size dimensions and a negligible 5.65-ounce weight, the machine can hold a sizable range of content.
Getting three sevens can be enough to win a sizable amount of money on a slot machine in Las Vegas.
And his firm took a sizable position in a company that makes slot machines, an area he argues will show tremendous growth as more states hope to address fiscal shortfalls through gambling.
One brand of machine leads in market share by a sizable margin: the AccuVote, made by Diebold Election Systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com