Sentence examples similar to a sizable bore from inspiring English sources

Similar(60)

She also took a sizable pay cut.

NICE has grabbed a sizable hold of this niche market.

Until a few years ago, planners of TMT and its rival project in the United States the 24.5-meter Giant Magellan Telescope (GMT) were hoping to get the U.S. government to bear a sizable portion of their respective project costs.

Although it is being scaled back within the U.S., the drug war remains a central priority of U.S. policy in the region — and in the eyes of Latin Americans, bears a sizable share of the blame for surging rates of crime and violence in Latin America.

Things have become so raunchy now that the marketing for a sizable niche of underwear brands bears a marked resemblance to gay pornography (see, or please don't if you are prudish, labels like Andrew Christian, Papi, Baskit, Rufskin and, for a very particular man, Nasty Pig).

I am currently unemployed but have a sizable trust fund.

Picasso was known as an inveterate collector of the artifacts and detritus of day-to-day life, and held particularly tightly to his artworks; his heirs say they doubt he could ever bear to part with such a sizable collection.

Mr. O'Connor's exceptional generosity was instrumental in bringing about the new recreation center at Homewood, where he has also established a sizable scholarship fund for undergraduates at the Krieger School for Arts and Sciences, and a professorship in biology bears his name.

We note that in contrast the total number of protein-coding genes in each species bears no correlation with contig N50; this could imply that a sizable number of protein-coding genes are species specific or erroneous.

A tragic bore.

A complete bore".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: