Sentence examples similar to a sizable bit from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a sizable bit" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a significant amount or portion of something, often in a casual or informal context.
Example: "After reviewing the data, I realized that a sizable bit of the budget was allocated to marketing."
Alternatives: "a considerable amount" or "a substantial portion."

Similar(56)

"That's a sizable number," she said.

The country has a sizable number of his works.

But a sizable number, 23%, disagreed.

A sizable number of Bosniaks also joined.

A sizable number (like many baby boomers) are childless.

A sizable number of adenomas were found on repeat procedure.

The Pacers got a bit of smart coaching from Frank Vogel, writes Mike Wells in The Indianapolis Star, which is an accomplishment considering a week ago you could have won a sizable bet by just knowing Vogel is the Pacers' coach.

It's nice to have a sizable kit with a bit of everything, but a smaller, easily portable kit can be with you nearly all the time.

Wednesday's minute-and-a-half-long trailer for the Tim Burton remake feels a bit like Big Fish cut with a sizable share of The Greatest Showman and a CG elephant thrown in for good measure.

But there was a more serious bit of business: the announcement of a sizable donation to the aquarium, a strong sign of support for a New York City mainstay that has historically struggled to keep finances (and fins) afloat.

For a trend which began as a bit of fun and games, fan film-making has since become a sizable threat to film studios.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: