Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Tredoux trained at the Nature College in the Little Karoo, enrolling initially for a six month course but then adding further courses to enhance his knowledge.
Eighteen inmates have been selected to take part in a six month course which teaches them essential web coding languages and aims to make them more employable when they leave prison.
"Just because you've been on a six month course, doesn't mean you know what you're doing," she told me, to my mild disappointment.
A typical case is treated with a six month course of antibiotics, but drug resistant strains have developed which can take up to two years to treat and can cost more than $150,000 per patient.
Non-medical prescribing (NMP) is a six month course for nurses and certain allied health professionals.
This ranged from a half day workshop [ 40] to a six month course in inter-professional education [ 37].
Similar(50)
Google, for example, worked with Udacity to create a three month course for students to learn deep learning techniques — through the lens of TensorFlow of course.
Daphine Lutende is one AkiraChic set to graduate from the AkiShika Training Program this weekend, a ten month course providing participants with free mentorship and education on software programming, web design, computer literacy and entrepreneurship.
He was treated with a two month course of vismodegib, to which he initially responded well.
At one month after the baseline visit, the sprays were collected for weighing and an additional two month course of nasal spray was provided to be taken in a similar manner, making a three month course in total.
In India, the price of NRT as of 2003 was approximated at $0.65 per day for a three month course in 2003 - still high, but 12% of that in the United States[ 5].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com