Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a singular work of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a unique or exceptional piece of art, literature, or any creative endeavor.
Example: "The artist's latest exhibition is truly a singular work of modern art that challenges traditional boundaries."
Alternatives: "a unique piece of" or "an exceptional example of".
Exact(7)
I am hardly alone in rating "The Diary of a Nobody" a singular work of genius.
An age in which everyone understands that killing a person destroys a singular work of art, which can never be replicated.
Claiming the summit can of course only be a bad thing for Vertigo, marking the moment it stops being a singular work of unsettling depth and power, and becomes homework.
The sale concludes an interesting experiment by the New York hip-hop group, in which they presented their record not as a consumable music product but as a singular work of art.
Impossible Engineering opens a surprising window into the world of seventeenth-century France and illuminates a singular work of engineering undertaken to empower the state through technical conquest of nature.
"Manifesto is a singular work of creative vision, which furthers the Armory's tradition of mounting multidisciplinary projects that defy categorization," Pierre Audi, Artistic Director of Park Avenue Armory, says.
Similar(53)
The creation of one of modern history's true visionaries, "The Red Book" is a singular work, outside of categorization.
In a recent interview in a small, unadorned office at the Met, Mr. Lepage detailed some of those changes and responded to the criticism that has dogged his "Ring": part of the scrutiny typical of productions of such a singular work with so many passionate followers.
This is the decisive power of a singular work: a call to action.
For years Ralph Lemon has cultivated the aura of an elusive artist, one who thrives on producing more than just a singular work but also a web of ideas that splinter off to awaken more possibilities.
The McKinney Avenue Contemporary, a relatively new arts center known as the MAC, recently concluded a mini-retrospective of the singular work of Valton Tyler, a Texan, for example, and the Valley House Gallery, an older commercial gallery, has a selection of his early and mid-career canvases on view through the summer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com